Примеры употребления "faire devoir" во французском с переводом на английский

<>
Elle s'efforça de faire son devoir. She endeavored to do her duty.
Je t'ai souvent dit de faire ton devoir, mais tu ne m'as pas écouté. I often told you to do your duty, but you would not listen to me.
Elle entreprit de faire son devoir. She endeavored to do her duty.
Merde, je vais encore devoir faire du temps supplémentaire. Rats! I've got to work overtime again.
Sérieusement. Nous allons devoir faire quelque choses à ce sujet. Seriously. We're going to have to do something about this.
Sérieusement. Nous allons devoir faire quelque choses à ce propos. Seriously. We're going to have to do something about this.
Mon devoir est à faire. My homework remains to be done.
Le devoir est à faire pour la semaine prochaine. The homework is due next week.
Vous allez devoir modifier la hauteur de la table pour la faire rentrer. You'll have to modify the height of the table to make it fit.
Il est de ton devoir de terminer ce travail. It's your duty to finish the job.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Le devoir est pour dans deux semaines aujourd'hui. The assignment is due two weeks from today.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Il sentit que c'était son devoir de partir. He felt it was his duty to go.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Il a senti que c'était son devoir d'y aller. He felt it was his duty to go.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Il est de ton devoir d'achever ce travail. It's your duty to finish the job.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Son sourire mélancolique trahissait la tristesse qu'elle éprouvait à devoir partir. Her wistful smile belied the sadness she felt at having to leave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!