Примеры употребления "entrée en orbite" во французском с переводом на английский

<>
Comment êtes-vous entrée en possession de cette peinture ? How did you come by this painting?
Un satellite fut lancé en orbite pour surveiller la fonte des glaciers. A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.
L'entreprise a émis des actions et est entrée en bourse en 1990. The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.
L'ASE a mis un satellite en orbite. The ESA put a satellite into orbit.
Comment es-tu entrée en possession de cette peinture ? How did you come by this painting?
Une énorme station spatiale en orbite autour de Jupiter survolait les bandes arc-en-ciel de la géante gazeuse. An enormous space station oribiting around Jupiter overlooked the rainbow stripes of the gas giant.
Comment es-tu entrée en possession de cette toile ? How did you come by this painting?
Comment es-tu entrée en possession de ce tableau ? How did you come by this painting?
Comment êtes-vous entrée en possession de ce tableau ? How did you come by this painting?
Comment êtes-vous entrée en possession de cette toile ? How did you come by this painting?
Elle est entrée en contact avec la culture japonaise l'an dernier pour la première fois. She first came into contact with Japanese culture last year.
Puisque plus de monnaie-papier est entrée en usage, la valeur a chuté. As more paper money came into use, the value fell.
Sa voiture est entrée en collision avec un train. His car collided with a train.
Entrée autorisée pour les personnels seulement. Admittance to staff members only.
La Terre voyage sur une orbite autour du Soleil. The earth travels in an orbit around the sun.
Entrée seulement pour les étudiants. Admission to students only.
Elle est entrée dans la pièce avec son chapeau. She came into the room with her hat on.
Comment es-tu entrée dans ma chambre ? How did you enter in my room?
Comment es-tu entrée chez moi ? How did you get into my house?
Les tomates peuvent être servies chaudes ou froides, comme entrée ou comme accompagnement. Tomatoes may be served hot or cold, as a starter or as a side dish.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!