Примеры употребления "en souvenir de" во французском с переводом на английский

<>
Si vous voulez oublier n'importe quoi sur le champ, prenez note de vous en souvenir. If you wish to forget anything on the spot, make a note that this thing is to be remembered.
Je peux encore me souvenir de la fois où nous sommes allés en pique-nique ensemble. I can still remember the time when we went on a picnic together.
Je n'arrive pas à me souvenir de son prénom. I can't remember her name.
Il dit n'avoir aucun souvenir de la soirée. He says that he has no memory of the evening.
Il faut faire attention à bien se souvenir de ne pas trop manger. Bear in mind that we must guard against overeating.
Je dois me souvenir de poster la lettre. I have to remember to mail the letter.
Le souvenir de la jeunesse est tendre dans les vieillards. The memory of youth is sweet in the heart of old men.
Ça sera un bon souvenir de mon voyage à travers les États-Unis. This will be a good souvenir of my trip around the United States.
Pouvez-vous encore te souvenir de quand nous nous sommes rencontrés la première fois ? Can you still remember when we first met?
Je dois me souvenir de mettre la lettre à la boîte. I have to remember to mail the letter.
Je ne pouvais me souvenir de son nom. I couldn't remember his name.
Pouvez-vous encore te souvenir de quand nous nous sommes rencontrées la première fois ? Can you still remember when we first met?
Il ne pouvait se souvenir de mon adresse. He couldn't remember my address.
Je dois me souvenir de mettre la lettre au courrier. I have to remember to mail the letter.
Il déclare qu'il n'a aucun souvenir de la soirée. He says that he has no memory of the evening.
Il chérissait le souvenir de sa défunte femme. He cherished the memory of his dead wife.
Il dit qu'il n'a aucun souvenir de la soirée. He says that he has no memory of the evening.
Tom n'a aucun souvenir de ce qui s'est passé. Tom has no memory of what happened.
Je peux me souvenir de ces mots exactement comme il les a prononcés. I can remember these words exactly as he spoke them.
Je n'arrive pas à me souvenir de son adresse. I can't remember her address.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!