Примеры употребления "en rien du tout" во французском с переводом на английский

<>
Ses paroles ne m'apprennent rien du tout. His words convey nothing at all to me.
Si tu n'as rien de gentil à dire, ne dis rien du tout. If you don't have anything nice to say, don't say anything at all.
Darcy ne dit rien du tout. Darcy said nothing at all.
Je ne vois rien du tout de mon oeil droit. I can't see anything with my right eye.
Elle s'excite pour rien du tout. She gets herself worked up over every little thing.
Durant trois semaines, il ne mangea rien du tout. For three weeks, he ate nothing at all.
Une résolution sur un compromis restreint est préférable à rien du tout. A watered down compromise resolution is better than none at all.
Tu ne connais rien du monde. You know nothing of the world.
Des repas onéreux ne compensent en rien le manque de sommeil. Expensive meals can't compensate for lack of sleep.
À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout. To tell the truth, this matter does not concern her at all.
Je ne connais rien du Japon. I don't know anything about Japan.
L'astronomie n'est en rien une nouvelle science. Astronomy is by no means a new science.
Tu devrais admettre que Tom ne nous aiderais pas du tout. You should assume that Tom won't help us at all.
Je n'ai compris rien du séminaire d'aujourd'hui. I didn't understand anything at today's seminar.
Cette affaire ne te concerne en rien. This issue has nothing to do with you.
Je ne peux plus du tout supporter ses mauvaises manières. I cannot put up with his bad manners any longer.
Ça n'est en rien utile. This doesn't serve any purpose.
Je n'ai pas du tout peur des serpents. I'm not in the least afraid of snakes.
Crier à ton ordinateur n'aidera en rien. Shouting at your computer will not help.
Il ne me croit pas du tout. He doesn't believe me at all.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!