Примеры употребления "en congé sans solde" во французском

<>
Je suis en congé cette semaine. I am on holiday this week.
Il a beaucoup de difficulté à voir sans ses lunettes. He has a lot of difficulty seeing without his glasses.
Je veux m'assurer de l'heure à laquelle je peux prendre congé. I want to make sure what time I'm supposed to leave.
Pourrions-nous vous demander de renvoyer pour solde de tout compte sitôt que cela vous sera possible ? May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?
Je ne peux pas le faire sans ce dictionnaire. I cannot do without this dictionary.
Un congé cet été est hors de question. A holiday this summer is out of the question.
Peux-tu me dire mon solde ? Could you tell me my balance?
Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays. Without a passport, leaving a country is out of the question.
J'ai pris congé de lui. I took leave of him.
On peut boire cette eau sans aucun risque. This water is safe to drink.
J'ai été autorisé à prendre une semaine de congé. I was allowed to take a week off.
Il est parfois absent du travail sans bonne raison. He sometimes is absent from work without good cause.
Elle lui a conseillé de prendre un congé, mais il n'a pas suivi son conseil. She advised him to take a rest, but he didn't follow her advice.
Sans ton aide, ce projet serait impossible. Without your help this plan would be impossible.
J'ai pris un jour de congé la semaine dernière. He took a week off.
Plusieurs étudiants sont rentrés chez eux sans nettoyer la classe. Several students have gone home without cleaning the classroom.
Après son congé maternité, elle reprit son ancien travail. After her maternity leave, she resumed her old job.
Si nous laissions nos émotions éclipser notre capacité à raisonner, nous nous retrouverions sans cesse à chercher des solutions aux mauvais problèmes. If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.
Je suis désolé, je dois prendre congé des invités, maintenant. I'm sorry, I have to see off the guests now.
Nous ne pouvons vivre sans eau un jour de plus. We can't live another day without water.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!