Примеры употребления "dise" во французском с переводом на английский

<>
Il est étrange qu'il dise cela. It is strange that he should say so.
Veux-tu que je dise la vérité ? Would you like me to tell the truth?
Personne n'aime qu'on dise du mal de lui derrière son dos. Nobody likes being spoken ill of behind his back.
Elle le croit, quoi qu'il dise. She believes him, whatever he says.
Voulez-vous que je dise la vérité ? Would you like me to tell the truth?
Ne le crois pas, quoi qu'il dise. Don't trust him, whatever he says.
Faites quoi qu'il te dise de faire. Do whatever it is that he tells you to do.
Ne le croyez pas, quoi qu'il dise. Don't trust him, whatever he says.
Que voulais-tu que je dise à Tom ? What was it that you wanted me to tell Tom?
Elle voulait qu'il dise qu'il l'aimait. She wanted him to say that he loved her.
Fais quoi qu'il te dise de faire. Do whatever it is that he tells you to do.
Quoi qu'elle dise, je ne la crois pas. Whatever she says, I don't believe her.
Faites quoi qu'il vous dise de faire. Do whatever it is that he tells you to do.
Quoi qu'il dise, je ne changerai pas d'avis. Whatever he may say, I won't change my mind.
Que veux-tu que je dise à Tom ? What do you want me to tell Tom?
Elle voulait qu'il dise qu'il paierait l'addition. She wanted him to say that he would pay the bill.
Il faut que je lui dise quelque chose rapidement. I have something to tell him quickly.
Je pense qu'il est temps que je dise ce que je pense vraiment. I think it's time for me to say what I really think.
Elle lui obéit, quoi qu'il lui dise de faire. She obeys him no matter what he tells her to do.
Vous ne pouvez pas vous fier à quoi que ce soit qu'il dise. You can't trust anything he says.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!