Примеры употребления "dégressif de suite" во французском

<>
Vas-y toute de suite, autrement tu seras en retard. Go at once, otherwise you will be late.
Les fruits tendent à pourrir tout de suite. Fruit tends to rot right away.
Dois-je partir de suite ? Do I need to go right away?
Viens me voir tout de suite. Come and see me right now.
Tu ferais mieux de commencer tout de suite. You had better start at once.
Il me dit son âge, son lieu de naissance, sa famille, et ainsi de suite. He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
S'il vous plaît, expédiez ce paquet de suite. Please send this package right away.
Je rappelle tout de suite. I'll call back soon.
Il faut que tu fasses tout de suite un rapport à la police. You have to report to the police at once.
Il peut jouer du piano, de la flûte, de la guitare et ainsi de suite. He can play the piano, the flute, the guitar, and so on.
Oubliez ça tout de suite. Forget about that right now.
Il s'endormit tout de suite. He fell asleep right away.
Nous devons commencer tout de suite. We must start at once.
"Si t'es fatigué, pourquoi ne vas-tu pas dormir ?" "Parce que si j'vais dormir tout de suite, je me réveillerai trop tôt." "If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."
Elle lui a conseillé de revenir tout de suite. She advised him to come back at once.
Sors d'ici, tout de suite ! Get out of here immediately!
Tom ne veut pas se coucher tout de suite. Tom doesn't want to go to bed right now.
Je veux que vous veniez de suite. I want for you to come at once.
Je vous apporte l’addition tout de suite. I'll bring you the bill immediately.
On avait l'intention de commencer de suite. We intended to start right away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!