<>
Для соответствий не найдено
I need it right away. J'en ai besoin tout de suite.
Let's start right away. Partons tout de suite.
Call the doctor right away. Appelle le médecin tout de suite.
He fell asleep right away. Il s'endormit tout de suite.
Write to him right away. Écris-lui tout de suite.
Call up Tom right away. Appelle Tom tout de suite.
You'll understand it right away. Vous allez le comprendre tout de suite.
I started a fire right away. J'ai tout de suite démarré un feu.
I'll be back right away. Je reviens tout de suite.
You should do that right away. Vous devriez faire ça tout de suite.
Let's get started right away. Commençons tout de suite.
Fruit tends to rot right away. Les fruits tendent à pourrir tout de suite.
I'm sorry, but I cannot answer right away. Je suis désolé, mais je ne peux pas répondre tout de suite.
If I were you, I'd go home right away. Si j'étais toi, je rentrerais tout de suite.
I'm sorry, but I can't answer right away. Je suis désolé, mais je ne peux pas répondre tout de suite.
My leg's gone to sleep, so I don't think I can stand up right away. Ma jambe est ankylosée, alors je ne pense pas que je puisse me dresser tout de suite.
There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support. Les deux opinions ont des mérites et des démérites, aussi ne vais-je pas décider tout de suite laquelle soutenir.
They started working right away. Ils se mirent immédiatement à travailler.
I'm coming right away. J'arrive immédiatement.
Do your homework right away. Fais tes devoirs immédiatement.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее