Примеры употребления "colosse aux pieds d'argile" во французском

<>
J'ai des ampoules aux pieds. I've got blisters on my feet.
J'ai froid aux pieds. My feet get cold.
Il était couvert de boue, de la tête aux pieds. He was covered with mud from head to foot.
Il la regarda de la tête aux pieds. He looked at her from head to foot.
Il m'observa de la tête aux pieds. He stared at me from head to foot.
Je ne peux pas courir. J'ai mal aux pieds. I cannot run. My feet hurt.
Mes pieds sont petits comparés aux tiens. My foot is small beside yours.
Mes pieds sont petits par rapport aux tiens. My feet are small compared to yours.
Pensez-vous que la télévision fasse du mal aux enfants ? Do you think television does children harm?
Le paradis est tout autant sous nos pieds qu'au-dessus de nos têtes. Heaven is under our feet as well as over our heads.
Il commanda son livre à l'éditeur aux États-Unis. He ordered the book from the publisher in the United States.
Quand il s'agit de danser, j'ai deux pieds gauches. When it comes to dancing I have two left feet.
Il est content de l'amour que porte son fils aux livres. He is glad about his son's love of books.
À Noël il a fait des pieds et des mains pour m'acheter une maquette d'avion réellement jolie. At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
Toute l'entreprise a gardé le silence pendant un moment en hommage aux morts. The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.
Je pense qu'il est temps pour moi de mettre sur pieds une fête. I think it's time for me to organize a party.
Cette partie du musée est temporairement inaccessible aux visiteurs. This part of the museum is temporarily off-limits to visitors.
Mes pieds me font si mal, je pense que j'ai dû les user jusqu'à l'os en courant. My feet hurt so much, I think that I must have run them right through to the bone.
Elle a gagné la course aux 100 mètres. She won the one hundred meter race.
L'enfant trouva enfin ses pieds. The child found his feet at last.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!