Примеры употребления "chacune à sa manière" во французском

<>
Je ne peux pas supporter sa manière de cracher. I can't put up with the way he spits.
Le garçon rend visite à sa grand-mère. The boy pays visit to his grandmother.
Je n'aime pas sa manière de rire. I dislike how he smiles.
Je te dis qu'elle ressemble à sa mère. She looks like her mother, I tell you.
Sa manière de penser se base sur son expérience. His ideas are based on his experience.
J'ai fait du cinéma à sa famille. I made a fuss of her family.
Pourquoi n'aimez-vous pas sa manière de parler ? Why do you dislike his way of speaking?
Tom s'est blessé au genou gauche à l'entraînement, alors Jean a dû jouer à sa place. Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
Je déteste sa manière de parler. I do not like the way he talks.
Le temps est comme un fleuve, il ne remonte pas à sa source. Time is like a river; it does not return to its source.
Sa manière de parler me tape sur les nerfs. Her manner of speaking gets on my nerves.
J'ai quelques doutes quant à sa venue par ce temps. I have some doubts about his coming in this weather.
J'ai vraiment aimé sa manière de chanter. I really liked his style of singing.
Cette rivière est ici à sa plus grande profondeur. This river is deepest here.
C'est difficile pour un vieil homme de changer sa manière de vivre. It's hard for an old man to change his way of living.
Un analphabète était une proie toute désignée pour les malins alphabétisés qui participaient à sa domination. An illiterate man was fair game for the literate exploiters who contributed to his domination.
Aaron porte de drôles d'habits ; les gens se moquent souvent de sa manière de s'habiller. Aaron wears strange clothes; people often laugh at the way he dresses.
Tous les étudiants de l'université ont accès à sa bibliothèque. All the students of the university have access to the university library.
Il souleva la voiture grâce à sa force exceptionnelle. He lifted the car with his phenomenal strength.
Je me suis agrippé à sa main. I held fast to his hand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!