Примеры употребления "bord du panneau" во французском

<>
Regarde des deux côtés du panneau. Look on both sides of the shield.
Peut-on acheter un billet à bord du train ? Are you able to buy a ticket after boarding the train?
Il s'est assis au bord du ruisseau. He sat at the edge of the stream.
Qui se trouve à bord du train ? Who is on the train?
Lors de mon adolescence, je détestais la vie et j'étais continuellement au bord du suicide, mais j'en étais écarté par le désir de connaître plus de mathématiques. In adolescence, I hated life and was continually on the verge of suicide, from which, however, I was restrained by the desire to know more mathematics.
Nous sommes restés dans un hôtel au bord du lac. We stayed at a hotel by the lake.
Combien y a-t-il de personnes à bord du navire ? How many people are on board the ship?
Nous sommes au bord du gouffre. We're on the border of failure.
Fumer est interdit à bord du train. Smoking is not permitted on the train.
Ils montèrent à bord du bateau. They went on board the ship.
Cette route vous amène au bord du lac Biwa. This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
Nous avons campé au bord du lac. We camped on the border of the lake.
Il s'assit au bord du ruisseau. He sat next to the stream.
Nous étions au bord du précipice. We stood on the brink of a cliff.
Nous campâmes au bord du lac. We camped on the border of the lake.
Ils étaient à bord du même avion. They were on board the same airplane.
Il est à bord du bateau. He is on board the ship.
Saignant du petit doigt, la nymphomane entama une course poursuite avec la police à bord d'un radeau volé. Bleeding from her little finger, the nymphomaniac started a hot pursuit with the cops on a stolen raft.
Qu'est-il écrit sur ce panneau ? SENS UNIQUE. What is written on the road sign? - ONE WAY.
Un membre du personnel de bord a été secouru des débris de l'avion de ligne. A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!