Примеры употребления "battre son plein" во французском

<>
Elle fit la vaisselle de son plein gré. She did the dishes of her own accord.
Personne ne peut battre son record. Nobody can break his record.
Il l'a fait de son plein gré. He did it of his own accord.
Qui n'a pas quitté son pays est plein de préjugés. He who has never left his country is full of prejudices.
Il sentit son cœur battre vite. He felt his heart beating fast.
Elle sentit son cœur battre la chamade. She felt her heart beating fast.
Incroyable, l'un des étudiants s'est levé et a montré ses fesses au doyen en plein milieu de son discours. Incredibly, one of the students stood up and mooned the dean right in the middle of his speech.
Son seul but dans la vie est de gagner de l'argent. He has only one aim in life, to make money.
À moins que vous n'arrêtiez de vous battre, je vais appeler la police. Unless you stop fighting, I'll call the police.
C'est plein aujourd'hui. It's crowded today.
Nous attendîmes qu'il fît son apparition. We waited for him to turn up.
Il faut battre le fer tant qu'il est chaud. Strike while the iron is hot.
J'ai plein de temps pour faire ça. I have plenty of time to do that.
L'extra-terrestre tira avec son pistolet à rayons et ouvrit une brèche dans la coque du vaisseau spatial. The alien shot his ray gun and blasted a hole in the spaceship's hull.
Hé les garçons, arrêtez de vous battre. Allez, séparez-vous ! Hey boys, stop fighting. Come on, break it up!
Ce livre est plein de fautes. This book is full of mistakes.
En ville, tout le monde connaît son nom. His name is known to everyone in the town.
Il est sûr de battre un nouveau record au triple saut. He is sure to set a new record in the triple jump.
J'en veux plein. I want a lot.
Il essuya la sueur de son visage. He wiped the sweat off his face.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!