Примеры употребления "avoir petit creux" во французском

<>
M. Jones m'a réprimandé pour avoir piqué un petit somme en classe. Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.
Je veux juste m'entretenir avec vous un petit moment. I just want to talk with you a little while.
Mon tableau commence à avoir de la gueule. My painting is starting to look pretty cool.
Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel. We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.
C'est un petit cadeau pour vous. This is a little gift for you.
Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis. To be allowed to drive you need a licence.
Le lendemain matin elle me dit dans le creux de l'oreille: «Nous rentrons à Paris ce soir. Il dit qu'il n'est pas question qu'il me laisse seule dans un endroit aussi triste. C'est comme ça.» The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Mon petit frère regarde la télé. My little brother is watching TV.
Ils m'accusèrent de ne pas avoir tenu ma promesse. They accused me of having broken my promise.
J'ai réparé la lampe-torche en utilisant un petit outil. I fixed the flashlight using a small tool.
Il nie avoir fait cela. He denies having done it.
L'Océanie est le plus petit continent du monde. Australia is the smallest continent in the world.
Il ne devrait pas y avoir de déviants sexuels. There should be no kinks.
Le petit garçon m'a dit bonjour. The little boy said hello to me.
"Quand regardes-tu la télévision ?" "Après avoir dîné." "When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."
"Si seulement tu pouvais entièrement être à moi !" dit le petit lapin noir. "I wish you were all mine!" said the little black rabbit.
Il doit avoir la cinquantaine passée. He must be over fifty.
Le petit réfrigérateur est sale. The little fridge is dirty.
J'ai peur de ne plus avoir de café. I'm afraid I've run short of coffee.
Saignant du petit doigt, la nymphomane entama une course poursuite avec la police à bord d'un radeau volé. Bleeding from her little finger, the nymphomaniac started a hot pursuit with the cops on a stolen raft.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!