Примеры употребления "avoir l'esprit dérangé" во французском

<>
Excusez-moi de vous avoir dérangé Sorry to have troubled you
Veuillez m'excuser de vous avoir dérangé. I am sorry to have troubled you.
Mon tableau commence à avoir de la gueule. My painting is starting to look pretty cool.
Si ma femme appelle, dites lui simplement que je suis en réunion importante et que je ne peux pas être dérangé. If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.
Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis. To be allowed to drive you need a licence.
Si ma femme appelle, dis lui simplement que je suis en réunion importante et que je ne peux pas être dérangé. If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.
Ils m'accusèrent de ne pas avoir tenu ma promesse. They accused me of having broken my promise.
J'ai été profondément dérangé par ces nouvelles. I was profoundly disturbed by this news.
Il nie avoir fait cela. He denies having done it.
Tom est profondément dérangé. Tom is deeply disturbed.
Il ne devrait pas y avoir de déviants sexuels. There should be no kinks.
Ça ne sert à rien de discuter avec un homme aussi dérangé. It is no use arguing with such a foolish man.
"Quand regardes-tu la télévision ?" "Après avoir dîné." "When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."
Je suis désolée si je t'ai dérangé. I am sorry if I disturbed you.
Il doit avoir la cinquantaine passée. He must be over fifty.
Je ne peux pas supporter d'être dérangé pendant mon travail. I can't stand being disturbed in my work.
J'ai peur de ne plus avoir de café. I'm afraid I've run short of coffee.
Êtes-vous mentalement dérangé ? Are you mentally ill?
Vous devez avoir beaucoup d'endurance pour être un athlète olympique. You have to have a lot of stamina to be an Olympic athlete.
Je n'aime pas être dérangé. I don't like to be disturbed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!