Примеры употребления "avoir esprit mal tourné" во французском

<>
Tu vas avoir du mal. You'll have a rough time.
Vous allez avoir du mal. You'll have a rough time.
Le doute est entièrement absent de son esprit. Doubt is entirely absent from his mind.
J'ai mal au cœur chaque fois que je vole. I get nauseous whenever I fly.
Avoir peur, c'est mourir mille fois, c'est pire que la mort. Fearing is dying a thousand times, it's worse than death.
J'ai tourné à droite. I turned right.
C'est un esprit indépendant. He's an independent thinker.
Tom a du mal à comprendre ce concept. Tom struggles with this concept.
Les actions devraient avoir des conséquences. Actions should have consequences.
Il s'est tourné vers son ami pour qu'il l'aide. He turned to his friend for help.
Mon corps est âgé mais mon esprit est jeune. My body is old but my spirit is young.
À la gare, j'ai eu le plus grand mal à trouver mon billet. I had great difficulty in finding my ticket at the station.
Avoir quelques notions d'espagnol contribuera largement à rendre ton séjour au Mexique plus agréable. A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
La discussion a tourné au pugilat. The argument ended in a fight.
Seul un esprit audacieux pourra résoudre cette énigme Just an audacious mind will solve this riddle.
Tatoeba : là où rien ne ruine autant une nuit passionnée de création de phrases qu'une virgule mal placée ou, pire encore, une coquille d'inattention. Tatoeba: Where nothing ruins a passionate night of sentence-making like a poorly placed comma or, even worse, a careless typo.
Il semble avoir une bourse bien garnie. He seems to have a fat purse.
Il a tourné la clé. He turned the key.
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Tom est mal à l'aise au milieu d'étrangers. Tom is ill at ease among strangers.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!