Примеры употребления "aux" во французском с переводом "off"

<>
Ne vis plus aux crochets de ta sœur. Don't live off your sister any more.
Marie commença à se déshabiller. Mary started taking her clothes off.
Ne sors pas sans dire au revoir. Don't go off without saying good-by.
Laisse-moi t'aider à l'essuyer. Let me help you wipe it off.
Les colons furent arrachés à leur terre. Settlers were forced off their land.
Tu ferais mieux de rester à la maison. You'd be better off staying home.
Commence à lire où tu t'es arrêté. Start reading where you left off.
Ils s'accouplèrent tous et commencèrent à danser. Everyone paired off and began dancing.
Commencez à lire là où vous vous êtes arrêtée. Start reading where you left off.
Commence à lire là où tu t'es arrêté. Start reading where you left off.
Commencez à lire là où vous vous êtes arrêtées. Start reading where you left off.
Commence à lire là où tu t'es arrêtée. Start reading where you left off.
Le match fut annulé à cause de la pluie. The game was called off on account of the rain.
Mon chapeau s'est envolé à cause du vent. I had my hat blown off by the wind.
Commencez à lire là où vous vous êtes arrêtés. Start reading where you left off.
Commencez à lire là où vous vous êtes arrêté. Start reading where you left off.
Ne retardez pas votre départ à cause de moi. Don't put off your departure on account of me.
Elle s'est blessée au pied en tombant de vélo. She hurt her foot when she fell off her bicycle.
L'île se situe à un mille de la côte. The island lies a mile off the coast.
Le patron nous donna à tous un jour de congé. The boss gave us all a day off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!