Примеры употребления "aurai mis le couvert" во французском

<>
Le prisonnier s'est échappé sous le couvert de la nuit. The prisoner escaped under cover of night.
Eh, où as-tu mis le manuel d'utilisation du système de navigation de la voiture ? Hey, where did you put the car navigation system's user's manual?
Elle a mis le magazine sur la table. She put the magazine on the table.
Ils ont à peine mis le nez dehors depuis que le bébé est né. They have scarcely gone out since the baby was born.
Elles ont à peine mis le nez dehors depuis que le bébé est né. They have scarcely gone out since the baby was born.
Une série d'explosions mis le laboratoire en ruine. A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
Il a mis le feu à sa maison. He set his house on fire.
J'ai mis le combiné du téléphone près de mon oreille. I put the receiver to my ear.
Les Beatles ont mis le feu au monde avec leur incroyable musique. The Beatles set the world on fire with their incredible music.
Il a mis le manteau noir. He put on the black coat.
Les nations présentes au sommet ont mis le libre-échange en tête de l'ordre du jour. The summit nations put free trade at the top of the agenda.
C'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres It was the fuse for the great explosion
Tu as tout mis hors de service. You have put everything out of order.
S'il m'avait appelé la nuit dernière, je lui aurai dit la vérité. If he had called me last night, I would have told him the truth.
Le sommet du Mt Fuji était couvert de neige. The top of Mt. Fuji was covered with snow.
Ils furent mis en prison. They were put in prison.
C'est certain que j'aimerais beaucoup aller voir ce match, mais je ne sais pas si j'en aurai le temps. I'd certainly like to go and watch the match; it's just that I'm not sure if I have time.
Êtes-vous couvert par une assurance médicale ? Do you have health insurance?
Il s'est mis à pleuvoir pile poil quand j'ai voulu sortir. It would rain just when I wanted to go out.
Si j'avais su votre numéro de téléphone, je vous aurai appelé. Had I known your telephone number, I would have called you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!