Примеры употребления "au pied de la lettre" во французском

<>
Ne prends pas ses remarques trop au pied de la lettre. Don't take his remarks too literally.
Nous nous dirigeâmes vers un étang au pied de la colline. We made for a pond at the foot of the hill.
Au pied de la colline se trouve un très joli lac. At the foot of the hill is a beautiful lake.
La ferme est bâtie au pied de la colline. The farm is built at the bottom of the hill.
Il y a une école au pied de la montagne. There is a school down the mountain.
La ville se dresse au pied de la montagne. The city is at the foot of the mountain.
Il y a un vieux château au pied de la montagne. There is an old castle at the foot of the mountain.
Vous voyez un bâtiment blanc au pied de la colline. You see a white building at the foot of the hill.
Le contenu de la lettre était secret. The contents of the letter were secret.
Le tourisme noir consiste à prendre son pied de la pauvreté et de la misère du monde. Dark tourism consists in getting kicks from the world's poverty and misery.
Je lui ai demandé de faire quatre copies de la lettre. I asked her to make four copies of the letter.
Tard dans la soirée nous trouvâmes enfin notre chemin jusqu'au pied de la montagne. Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last.
Ma maison est à seulement cinq minutes à pied de la gare. My house is only five minutes' walk from the station.
Je suis venu à pied de la station. I walked from the station.
Ma maison est à 10 minutes à pied de la gare. My house is ten minutes' walk from the station.
Certains groupes religieux mirent sur pied de gigantesques navires générationnels qui voyageaient en direction d'étoiles éloignées, à de nombreuses années du système solaire. Some religious groups set up gigantic generational ships that travelled many years away from the Solar System to distant stars.
Elle s'est blessée au pied en tombant de vélo. She hurt her foot when she fell off her bicycle.
J'ai lu la lettre pour lui. I read the letter to him.
La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde. Forest conservation is an important issue all over the world.
La célèbre empreinte de pied de Neil Armstrong est encore exactement là où il l'a laissée. Neil Armstrong's famous footprint is still right where he left it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!