Примеры употребления "arbitre en chef du tournoi" во французском

<>
Il est le chef du département de vente. He is the head of the sales department.
Il a emporté le premier prix du tournoi d'échecs. He won the first prize at the chess tournament.
Matthew Hopkins chasseur de sorcières en chef. Matthew Hopkins witchfinder general.
En tant que chef du service des ventes elle ne rapporte qu'au directeur général. As head of the sales team she reports only to the managing director.
Il décida d'être prudent et de se retirer du tournoi à cause de son genou blessé. He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.
Elle est l’éditeur en chef. She is the editor-in-chief.
Le chef du parti est un célèbre savant. The leader of the party is a famous scientist.
Tom est charge du tournoi de tennis de cette année. Tom is in charge of this year's tennis tournament.
À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire. To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Il a remporté le premier prix du tournoi d'échecs. He carried off the first prize at the chess tournament.
Le chef de service a modifié le plan. The section chief altered the plan.
Un arbitre tatillon peut ruiner un combat. A fussy referee can ruin a bout.
Notre équipe a remporté le tournoi intercollégial. Our team won in the intercollegiate tournament.
On dit que Ann est leur chef. Ann is said to be their leader.
La question du libre arbitre est un problème épineux pour la religion. The question of free will is a prickly conundrum to religion.
Patricia organisera le tournoi. Patricia will organize the tournament.
Mon chef a rejeté le budget pour le nouveau projet. My boss rejected the budget for the new project.
Un arbitre ne doit favoriser aucune des parties. A referee should not favor either side.
Que quelqu'un ose admettre que ces vuvuzelas ruinent le tournoi. Somebody have the guts to admit that these vuvuzelas are killing the tournament.
Il opina lentement du chef en signe de compréhension. He nodded slowly in comprehension.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!