Примеры употребления "accidents de la circulation" во французском

<>
Beaucoup de gens meurent dans des accidents de la circulation. Many people die in traffic accidents.
Il a eu un accident de la circulation. He had a traffic accident.
Comment l'accident de la circulation est-il survenu ? How did the traffic accident happen?
J'ai été impliqué dans un accident de la circulation. I was involved in a traffic accident.
Il fut sérieusement blessé dans un accident de la circulation. He was seriously injured in a traffic accident.
Il a prévenu la police de cet accident de la circulation. He notified the police of the traffic accident.
Il a été légèrement blessé dans un accident de la circulation. He was slightly injured in a traffic accident.
Tom a été grièvement blessé dans un accident de la circulation. Tom was badly injured in a traffic accident.
L'accident de la circulation m'a empêché d'attraper le train. The traffic accident prevented me from catching the train.
Elle a perdu la mémoire suite à un accident de la circulation. She lost her memory in a traffic accident.
Pas un jour ne passe sans qu'il y ait des accidents de la route. Not a day passes without traffic accidents.
Mon père se plaignait du bruit de la circulation. My father complained about the traffic noise.
Beaucoup de gens meurent dans des accidents de la route. A number of people die in traffic accidents.
Il fut en retard à la nomination en raison d'un accident de la circulation. He was late to the appointment due to a traffic accident.
J'en avais ras-le-bol du bruit incessant de la circulation. I got sick of the constant noise of the street traffic.
Tout conducteur doit observer les règles de la circulation. Every driver must keep the traffic rules.
Pendant que j'attendais le bus, j'ai vu un accident de la circulation. While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
En dépit de la circulation dense, nous arrivâmes à l'heure. In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
Dans les deux ou trois dernières années, plusieurs Japonais ont été tués ou blessés dans des accidents de voiture alors qu'ils voyageaient à l'étranger. During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
Une ceinture serrée interfère avec la circulation sanguine. A tight belt will interfere with circulation of the blood.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!