Примеры употребления "traffic accidents" в английском с переводом на французский

<>
Many people die in traffic accidents. Beaucoup de gens meurent dans des accidents de la circulation.
He had a traffic accident. Il a eu un accident de la circulation.
How did the traffic accident happen? Comment l'accident de la circulation est-il survenu ?
I was involved in a traffic accident. J'ai été impliqué dans un accident de la circulation.
He notified the police of the traffic accident. Il a prévenu la police de cet accident de la circulation.
She lost her memory in a traffic accident. Elle a perdu la mémoire suite à un accident de la circulation.
He was slightly injured in a traffic accident. Il a été légèrement blessé dans un accident de la circulation.
He was seriously injured in a traffic accident. Il fut sérieusement blessé dans un accident de la circulation.
Tom was badly injured in a traffic accident. Tom a été grièvement blessé dans un accident de la circulation.
The traffic accident prevented me from catching the train. L'accident de la circulation m'a empêché d'attraper le train.
A number of people die in traffic accidents. Beaucoup de gens meurent dans des accidents de la route.
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas. Dans les deux ou trois dernières années, plusieurs Japonais ont été tués ou blessés dans des accidents de voiture alors qu'ils voyageaient à l'étranger.
Not a day passes without traffic accidents. Pas un jour ne passe sans qu'il y ait des accidents de la route.
Traffic accidents are increasing year by year. Le nombre d'accidents de la route augmente chaque année.
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents. S'il n'y avait pas autant de taxis, il n'y aurait moins d'accidents.
Accidents will happen. Les accidents sont inévitables.
I lost my wife in a traffic accident. J'ai perdu mon épouse dans un accident de circulation.
Most airplane accidents allegedly occur at landing or takeoff stages. Il paraît que la plupart des accidents d'avion a lieu lors des phases d'atterrissage et de décollage.
He was late to the appointment due to a traffic accident. Il fut en retard à la nomination en raison d'un accident de la circulation.
There were ten accidents in as many days. Il y a eu dix accidents en dix jours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!