Примеры употребления "Demande" во французском

<>
Для соответствий не найдено
Je demande juste par curiosité. I only ask out of curiosity.
Je me demande qui l'inventa. I wonder who invented it?
J'ai refusé sa demande. I deny his request.
Le prix reflète la demande. The price reflects the demand.
Ce plan demande d'être discret. This plan requires secrecy.
Je vous demande pardon, je n'ai pas bien compris votre nom. I beg your pardon, I didn't quite catch your name?
Ce travail demande des compétences particulières. This work calls for special skill.
Que dois-je répondre si elle vous demande ? How should I answer if she inquires after you?
Elle a effectué une demande de visa. She applied for a visa.
Écrire du bon anglais demande beaucoup de pratique. Writing good English needs a lot of practice.
S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse. If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Ne me demande pas pourquoi. Don't ask me why.
Je me demande qui elle est. I wonder who she is.
Ce n'était pas une demande. It wasn't a request.
Le prix varie avec la demande. The price varies with demand.
Ce plan demande de la discrétion. This plan requires secrecy.
Je vous demande pardon. Je ne pense pas que cela soit votre siège. I beg your pardon. I didn't think this was your seat.
Le projet demande beaucoup d'argent. The plan calls for a lot of money.
Demande ce que tu veux ! Ask for what you want!
Je me demande qui est venu. I wonder who has come.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам