Примеры употребления "Demande" во французском с переводом "request"

<>
Для соответствий не найдено
J'ai refusé sa demande. I deny his request.
Ce n'était pas une demande. It wasn't a request.
Une carte est fournie sur demande. A map is available upon request.
Elle l'exhorta à examiner la demande. She urged him to consider the request.
Elle l'exhorta à considérer la demande. She urged him to consider the request.
Je crains qu'elle refuse ma demande. I'm afraid that she'll refuse my request.
Il a finalement accédé à ma demande. He finally fulfilled my request.
Le maire a accédé à notre demande. The mayor granted our request.
Je l'ai fait à sa demande. I did so at his request.
J'espère que vous allez accepter ma demande. I hope that you will accept my request.
Elle l'a exhorté à examiner la demande. She urged him to consider the request.
Elle l'exhorta à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
J'espère que tu vas accepter ma demande. I hope that you will accept my request.
Elle l'a exhorté à considérer la demande. She urged him to consider the request.
Je vous serais reconnaissant d'accepter cette demande. I would be grateful for your approval of this request.
Elle l'a exhorté à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
Les parents de la fille accédèrent à sa demande. The girl's parents agreed to her request.
Dans ces conditions, je ne peux pas accepter la demande. Under the circumstances I cannot allow the request.
Nous sommes désolés, nous ne sommes pas en mesure d'accepter votre demande. We are sorry we are unable to accept your request.
Il me demanda de garder le secret. He requested me to keep it secret.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!