Примеры употребления "état sur le terrain" во французском

<>
Trois étudiants ont couru sur le terrain de foot et ont montré leur cul à tous ceux qui étaient assis sur les gradins. Three students ran out onto the football field and mooned everyone sitting in the bleachers.
On voit la même chose sur le terrain de jeu. You can see the same thing on the playing field.
Il est interdit aux étudiants de fumer sur le terrain de l'école. Students are forbidden to smoke on the school grounds.
Un groupe de jeunes hommes jouent au handball sur le terrain de jeu. A group of young men are playing handball in the playground.
Il a acheté le terrain avec une belle vue pour y construire sa maison. He bought the land for the purpose of building a house on it.
Comparez votre phrase avec celle sur le tableau. Compare your sentence with the one on the blackboard.
Il a acheté le terrain dans le but s'y construire une maison. He bought the land for the purpose of building a house on it.
L'accident laissa une longue et profonde déchirure sur le côté de l'avion. The accident left a long, deep gash in the side of the airplane.
Vois-tu l'oiseau sur le fil de téléphone ? Do you see the bird on the telephone wire?
L'anthropologue rassemble les tessons de poterie qu'elle a déterrés sur le site de fouilles. The anthropologist is piecing together pottery shards she unearthed at the excavation site.
Il m'a fait la morale sur le fait que je boive. He gave me a lecture on drinking.
Il y a un livre sur le bureau. There is a book on the desk.
Une colombe blanche se trouve sur le toit. A white dove is on the roof.
Tom déposa un baiser sur le front de Mary. Tom kissed Mary on the forehead.
Sommes-nous sur le point d'avoir une fusillade? Are we about to have a flame war?
Appuie sur le bouton rouge si quelque chose d'étrange arrive. Press the red button if something strange happens.
Je pensais qu'il savait tout sur le Japon. I thought that he knew everything about Japan.
Laissez les mains sur le volant. Keep your hands on the wheel.
Il dessina quelques lignes verticales sur le papier. He drew some vertical lines on the paper.
Tu vois les mots que j'ai tapés sur l'écran, mais tu ne vois pas les larmes que j'ai fait tomber sur le clavier. You see the words that I typed on the screen, but you can't see the tears that I shed over the keyboard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!