Примеры употребления "éclat de rire" во французском

<>
Il régla le problème d'un éclat de rire. He laughed the matter away.
Elle éclata de rire quand elle me vit. She burst out laughing when she saw me.
Je ne peux m'empêcher de rire de lui. I can't help laughing at him.
Je ne pouvais m'empêcher de rire. I could not help laughing.
Sa blague a fait exploser de rire toute la classe. His joke made all the class burst into laughter.
Je n'aime pas sa manière de rire. I dislike how he smiles.
Marie pouffa de rire. Mary giggled.
Le public explosa de rire. The audience exploded with laughter.
Elle a éclaté de rire. She burst into laughter.
La princesse ne pouvait s'empêcher de rire de lui. The princess couldn't help laughing at him.
Il est toujours en train de rire. He is always laughing.
Je me suis plié de rire. I doubled over with laughter.
Je ne peux m'empêcher de rire en entendant une telle histoire. I cannot help laughing to hear such a story.
Il est parfois difficile de résister à une furieuse envie d'éclater de rire. Sometimes it's hard to resist the impulse to burst out laughing.
En regardant la télé, John éclata de rire. John burst into laughter when he was watching TV.
Je me suis empressé de rire de tout ça pour peur d'avoir à en pleurer. I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
À peine l'orateur avait-il dit cela, que l'assistance éclata de rire. On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.
Ils se tenaient tous les côtes de rire. They were all in convulsions of laughter.
S'il est permis de rire, il est très malhonnête d'éclater ou de prolonger le rire au-delà des justes bornes d'une honnête modération; l'Esprit Saint nous apprend que c'est le propre de l'insensé d'élever la voix en riant. While laughing is allowed, it is most dishonest to laugh out loud or to extend one's laughter beyond the limits of a just moderation; the Holy Ghost teaches us that it is the character of a madman to raise one's voice while laughing.
Il ne pouvait s'empêcher de rire de ses blagues. He could not help laughing at her jokes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!