Примеры употребления "ça tombe bien" во французском с переводом на английский

<>
Comme ça tombe bien ! How convenient!
Cela tombe bien. Great timing!
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Ça tombe à pic. That comes in handy.
Ça tombe sous le sens. It's blatantly obvious.
Bien que blessés, ils continuèrent de se battre. Though wounded, they continued to fight.
Nous avons monté nos tentes avant que la nuit tombe. We set up our tents before dark.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Du berceau à la tombe. From the cradle to the grave.
Tu es très concis et tu serres bien le sujet. You are always very concise and very much to the point.
Elle a emporté ses secrets dans la tombe. She took her secrets to the grave.
Cette source chaude te fera du bien. The hot spring will do you good.
Cette année, la Saint-Valentin tombe un dimanche. This year, Valentine's Day falls on a Sunday.
Je suis désolé mais je ne comprends pas bien l'anglais. I'm sorry, but I don't understand English well.
La fête des mères tombe ce dimanche en Espagne. This Sunday is Mother's Day in Spain.
Quatre ou cinq stylos dans sa poche de chemise, ça trahit bien un binoclard. Four or five pens in one's shirt pocket is a dead giveaway for a nerd.
Ne tombe pas dans ses vieux pièges. Don't fall for his old tricks.
Je parle bien japonais. I'm good at Japanese.
Quand on tombe dans les escaliers, on se retrouve en bas rapidement. When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.
Tom est pratiquement sûr que tout se passera bien. Tom is pretty sure everything will go well.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!