Примеры употребления "falls" в английском с переводом на французский

<>
My birthday falls on Sunday. Mon anniversaire tombe un dimanche.
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute.
Christmas falls on Sunday this year. Noël tombe un dimanche cette année.
If a tree falls in the forest and no one is there to hear it, does it make a sound? Si un arbre chute dans la forêt et que personne n'est là pour l'entendre, cela produit-il un bruit ?
Here, snow falls in large flakes. Ici, la neige tombe en grosses pluches.
The next holiday falls on a Sunday. Le prochain jour férié tombe un dimanche.
My birthday falls on Friday this year. Mon anniversaire tombe un vendredi cette année.
This year, Valentine's Day falls on a Sunday. Cette année, la Saint-Valentin tombe un dimanche.
My father's birthday falls on Sunday this year. Cette année, l'anniversaire de mon père tombe un dimanche.
St. Valentine's Day falls on Sunday this year. La Saint-Valentin tombe un dimanche, cette année.
When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. Lorsqu'un jour férié tombe un dimanche, nous avons le lundi férié.
I'm afraid to fall. J'ai peur de tomber.
Leaves fall in the autumn. Les feuilles tombent en automne.
Tom took a bad fall. Tom fit une mauvaise chute.
Sales fell off in the third quarter. Les ventes ont baissé au troisième trimestre.
Even monkeys fall from trees. Même les singes tombent des arbres.
The leaves fall in autumn. Les feuilles tombent en automne.
My grandmother is afraid to fall. Ma grand-mère a peur de faire une chute.
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing. La récession est une baisse temporaire des activités commerciales à une période où une telle activité généralement augmente.
The rain began to fall. La pluie commença à tomber.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!