Примеры употребления "really" в английском с переводом на французский

<>
That really wasn't easy! Ça n'a vraiment pas été facile !
The party was really fun. La fête était très amusante.
She is really in good health. Elle se porte fort bien.
He thinks he is somebody, but really he is nobody. Il croit qu'il est quelqu'un, mais en fait il n'est personne.
A scanner allowed one to determine if one's leg was really broken. Un scanner a permis de confirmer que sa jambe était effectivement cassée.
Is mercury really a metal? Le mercure est-t-il véritablement un métal ?
I really like French cooking. J'aime vraiment la cuisine française.
It's going really well. Ça se déroule vraiment très bien.
I don't really understand what you want to say. Je ne comprends pas bien ce que vous voulez dire.
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. Les danseurs semblent délicats dans leurs robes blanches, mais ils sont en fait forts comme des chevaux.
Short hair really suits her. Les cheveux courts lui vont vraiment bien.
He's feeling really low. Il a le moral très bas.
Sure I can, although I can't really speak Shanghainese. Bien sûr que je peux, cependant je n'arrive pas trop à parler shanghaïen.
Is it really all over? Y en a-t-il vraiment partout ?
I'm really tired today. Je suis vraiment très fatigué aujourd'hui.
Will it really be OK with this? Will it go well? Crois-tu que ça ira avec ça? Que ça ira bien ?
It's really cold today. Il fait vraiment froid aujourd'hui.
This soup tastes really great. Cette soupe est vraiment très bonne.
Knowing that you're doing fine over there, I'm really pleased for you. Savoir que tu va bien là-bas, je suis heureux pour toi.
It’s really cool here. C'est vraiment relaxant, ici.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!