Примеры употребления "à votre disposition" во французском

<>
L'argent est à votre disposition. The money is at your disposal.
S'il vous plait, envoyez ce formulaire par la poste à votre compagnie d'assurance. Please mail this form to your insurance company.
Quelle heure est-il à votre montre, maintenant ? What time is it now by your watch?
Je n'ai pas pu venir à votre fête d'anniversaire. I could not come to your birthday party.
Combien de fois par mois écrivez-vous une lettre à votre mère ? How many times a month do you write a letter to your mother.
Si j'étais à votre place, je ferais la même chose. If I were in your situation, I would do the same thing.
Par quel moyen vous rendez-vous à votre travail ? How do you travel to work?
Il n'y a point de réponse à votre question. There is not an answer for your question.
J'ai pris plaisir à votre compagnie. I enjoyed your company.
Vous ne comprenez pas combien j'étais soucieuse à votre sujet. You don't understand how worried I was about you.
Nous espérons que ce sera à votre goût. We hope this will be to your satisfaction.
Si vous devez mille livres à votre banquier, vous êtes à sa merci, mais si vous lui devez un million de livres, il est à la vôtre. If you owe your bank manager a thousand pounds, you are at his mercy. If you owe him a million pounds, he is at your mercy.
J'agirais différemment à votre place. I would act differently in your place.
Attention à votre tête. Mind your head.
Ne le dites pas à votre papa. Don't tell your dad.
Pardonnez-moi de ne pas avoir répondu à votre lettre. Please forgive me for not answering your letter.
Je pense que vous feriez mieux de vous accrocher à votre emploi actuel. I think you had better stick to your present job.
Si j'étais à votre place, je ne ferais pas ainsi. If I were in your place, I would not do so.
Transmettez mes salutations à votre mère ! Give my regards to your mother!
Mon succès est en grande partie dû à votre aide. My success is largely due to your help.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!