Примеры употребления "à fendre le cœur" во французском с переводом на английский

<>
Le Paradis et l’Enfer n’existent que dans le cœur des gens. Heaven and Hell only exist in men's hearts.
Arrache-toi le cœur, Thomas. Marie vient avec moi. Eat your heart out, Tom. Mary is coming with me.
Je n'avais pas le cœur au travail. My heart wasn't in the work.
Elle en a une : dans le cœur du peuple chinois. It has: it is in the heart of the Chinese people.
Il fait battre le cœur des jeunes filles. He makes young girls' hearts flutter.
Y a-t-il quelque chose que tu as sur le cœur à décharger ? Allons, tu peux me le dire. Is there something you want to get off your chest? Come on, you can tell me.
Le paradis et l'enfer n'existe que dans le cœur des hommes. Heaven and hell exist only in the human heart.
Il avait le cœur brisé. He was heartbroken.
Bénis soient ceux qui ont le cœur pur. Blessed are the pure in heart.
Cela en a : dans le cœur du peuple chinois. It has: it is in the heart of the Chinese people.
Cette histoire m'a brisé le cœur. It was a heartbreaking story.
Il n'y a que l'amour pour briser le cœur. Only love can break your heart.
George avait le cœur brisé. George was broken-hearted.
Elle en a : dans le cœur du peuple chinois. It has: it is in the heart of the Chinese people.
Le cœur d'un homme est à peu près aussi grand que son poing. A man's heart is about as large as his fist.
Ne me brise pas le cœur ! Don't break my heart.
Il a le cœur tendre. He's very soft-hearted.
Elle a le cœur pur. She has a clean heart.
Le cœur sert à pomper du sang. The heart serves to pump blood.
La mort de son fils a brisé le cœur de Mary. Her son's death broke Mary's heart.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!