Примеры употребления "що спричиняє" в украинском с переводом на русский

<>
Ураження кісткової тканини, що спричиняє втрату зубів. Поражение костной ткани, приводящее к потери зубов.
Порушення цієї вимоги спричиняє нікчемність заповіту. Нарушение указанного требования влечет ничтожность дарственной.
Очі сльозяться, світло спричиняє подразнення. Глаза слезятся, свет вызывает раздражение.
Металургійна промисловість спричиняє серйозні екологічні проблеми. Металлургическая промышленность вызывает серьезные экологические проблемы.
Незаконне виробництво А. спричиняє кримінальну відповідальність. Незаконное проведение А. влечет уголовную ответственность.
Зимовий північно-західний мусон спричиняє інтенсивні снігопади. Зимний северо-западный муссон вызывает интенсивные снегопады.
При цьому будь-який вибір спричиняє витрати. Некий выбор влечет за собой расходы.
"Перевантаженість громадського транспорту спричиняє чимало незручностей. "Перегруженность общественного транспорта вызывает немало неудобств.
Ципрофлоксацин спричиняє виникнення реакцій фоточутливості. Ципрофлоксацин способствует возникновению реакций фоточувствительности.
бюджету, спричиняє зниження захисту національних товаровиробників. бюджета, вызывает снижение защиты национальных товаропроизводителей.
Малярійний плазмодій спричиняє тяжке захворювання людини - малярію. Малярийный плазмодий вызывает очень опасную болезнь - малярию.
Оцет спричиняє невеликий охолоджуючий ефект. Уксус оказывает небольшой охлаждающий эффект.
Декларування спричиняє певні правові наслідки. Декларирование влечет определенные правовые последствия.
Руйнування берега спричиняє зсуви та обвали. Разрушение берега вызывает оползни и обвалы.
Гальмування тимчасових нервових зв'язків спричиняє забування. Торможение временных нервных связей вызывает забывания.
Це спричиняє підвищений рівень травматизму серед населення. Это приводит к росту психической травматизации населения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!