Примеры употребления "влечет за собой" в русском с переводом на украинский

<>
влечет за собой загрязнение воздуха хлорфторметанами, или фреонами. Серйозні наслідки має забруднення повітря хлорфторметанамі, або фреонами.
DARK.CIA.L NetworX оставляет за собой право: DARK.CIA.L NetworX залишає за собою право:
Косметология, уход за собой, полезные советы. Косметологія, догляд за собою, корисні поради.
Это может повлечь за собой увольнение, согласно трудовому законодательству. роботи може бути звільнений з посади відповідно до трудового законодавства.
Бежит и слышит за собой - Біжить і чує за собою -
Что повлечет за собой исключение углеводов? Що потягне за собою виключення вуглеводів?
Черновол был способен вести за собой миллионы. Чорновіл мав здатність вести за собою мільйони.
Компания оставляет за собой название "Bayer". Компанія залишає за собою назву "Bayer".
Это повлечет за собой положительный результат: Це спричинить за собою позитивний результат:
умение убеждать и вести за собой людей; вміння переконувати й вести за собою людей;
неправильное питание, влекущее за собой нарушение стула. Неправильне харчування, яке призводить до порушень стільця.
Разорванные цепи потянули за собой всё сооружение. Розірвані ланцюги потягнули за собою усю конструкцію.
Туроператор оставляет за собой право менять порядок проведения экскурсий. Туроператор має право змінювати порядок екскурсій чи замінювати їх.
Это повлечет за собой этнические чистки. Це спричинить за собою етнічні чистки.
ЛОК "ДиАнна" оставляет за собой право: ЛОК "ДіАнна" залишає за собою право:
и увлекает за собой Аякса. і захоплює за собою Аякса.
Елисеев закрыл за собой люк "Союза-5". Єлісеєв закрив за собою люк орбітального відсіку Союза-5.
Контроль по исполнению оставляю за собой. Контроль за виконанням залишаю за собою.
Редколлегия оставляет за собой право редактирования. Редколегія залишає за собою право редагування.
повлекли за собой дальнейший отток туристов. спричинили за собою подальше відтік туристів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!