Примеры употребления "характером" в украинском с переводом на русский

<>
Діяльність компанії характеризується багатонаціональним характером. Деятельность компании характеризуется многонациональным характером.
Пізні твори відрізняються філософським характером. Поздние сочинения различаются философским нравом.
за характером дії: активні та пасивні тощо. По характеру действия: активные и пассивные подобное.
за характером санкцій, які настають. по характеру санкций, которые наступают.
тільки характером можна утворити характер. Только характер может образовать характер.
У відносинах відрізняються ревнивим характером. В отношениях отличаются ревнивым характером.
постійним або регулярним характером діяльності; регулярный или постоянный характер деятельности;
За характером водообміну басейни бувають: По характеру водообмена существуют бассейны:
сильним характером і бути справедливим. сильным характером и быть справедливым.
преміальний продукт з чоловічим характером. премиальный продукт с мужским характером.
Так, за характером правовідносин розрізняють: Так, за характером правоотношения различают:
За характером твердий і наполегливий ". По характеру твердый и настойчивый ".
Останнє зумовлено довірчим характером договору. Последнее предопределено доверительным характером договора.
за характером та локалізацією пошкоджень; от характера и локализации повреждения;
Мовчазний, з добрим врівноваженим характером. Молчаливый, с хорошим уравновешенным характером.
з сезонним характером їх роботи; с сезонным характером их работы;
"Вголос FM - радіо з характером!" "Вголос FM - радио с характером!"
за характером досліджень: фундаментальні, прикладні, порівняльні; по характеру исследований: фундаментальные, прикладные, сравнительные;
1) відносним (а не абсолютним) характером; 1) относительным (а не абсолютным) характером;
"МЕГА" - Розважальний канал з чоловічим характером. "МЕГА" - Развлекательный канал с мужским характером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!