Примеры употребления "По характеру" в русском с переводом на украинский

<>
По характеру использования (чистая прибыль): за характером використання (чистий прибуток):
По характеру водообмена существуют бассейны: За характером водообміну басейни бувають:
По характеру твердый и настойчивый ". За характером твердий і наполегливий ".
По характеру доктрин партии делятся на: По характері доктрин партії поділяються на:
По характеру подачи сигнала - постоянные и пульсирующие. За характером спрацювання сигналу - постійні або пульсуючі.
по характеру операций: рынок конверсионных операций; · за характером операцій: ринок конверсійних операцій;
по характеру - бета, стремится к доминированию. за характером - бета, прагне до домінування.
Какие девушки нравятся парням по характеру Які дівчата подобаються хлопцям за характером
По характеру действия: активные и пассивные подобное. за характером дії: активні та пасивні тощо.
ж) по характеру субъекта (классовые, национальные, профессиональные). ж) за характером суб'єкта (класові, національні, професійні).
по характеру исследований: фундаментальные, прикладные, сравнительные; за характером досліджень: фундаментальні, прикладні, порівняльні;
По характеру музыки Г. также различны. За характером музики вони також різняться.
По характеру воздействия протравители делятся на: За характером дії протруйники діляться на:
По характеру контингента, который обслуживается, различают: За характером контингенту, який обслуговується, розрізняють:
по характеру санкций, которые наступают. за характером санкцій, які настають.
По характеру производства город является индустриально-аграрным. За характером виробництва місто є індустріально-аграрним.
§ По характеру - операционный, инфляционный, кредитный, процентный, валютный. 6. за характером - операційний, інфляційний, кредитний, процентний, валютний.
По характеру Наталья - зеркало своего отца. За характером Наталка - дзеркало свого батька.
По характеру проведённых мероприятий была буржуазно-демократической. За своїм характером вона була буржуазно-демократичною.
По характеру действия пестициды делят на: За характером дії пестициди поділяють на:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!