Примеры употребления "тривав" в украинском с переводом на русский

<>
Мистецький форум тривав два дні. Художественный совет длился два дня.
В Англії тривав період гептархії. В Англии продолжался период гептархии.
Бій тривав лише 122 секунди. Бой продлился всего 122 секунды.
Навколосвітній політ тривав 35 годин 54 хвилини. Кругосветный полёт занял 35 часов 54 минуты.
"Майже добу тривав бій у Широкиному. "Почти сутки шел бой в Широкино.
10 днів тривав штурм Кронштадта. 10 дней длился штурм Кронштадта.
Бій тривав близько 10 хвилин. Борьба продолжалась около 10 минут.
Шлюб тривав двадцять три роки. Брак продлился двадцать три года.
Навколосвітній політ тривав 46 годин 26 хвилин. Кругосветный полёт занял 46 часов 26 минут.
Проте тріумф Асікаґи тривав недовго. Однако триумф Асикаги длился недолго.
Залп тривав близько 10 секунд. Залп продолжался около 10 секунд.
Перший шлюб Джугашвілі тривав недовго. Первый брак Джугашвили продлился недолго.
Знімальний процес тривав 12 тижнів. Съемочный процесс длился 12 недель.
жорстокий артилерійський вогонь тривав безперервно. жестокий артиллерийский огонь продолжался непрерывно.
Їх союз тривав дванадцять років. Их союз продлился двенадцать лет.
Гала-концерт тривав 6 годин. Гала-концерт длился три часа.
Суворий карантин тривав 46 діб. Строгий карантин продолжался 46 дней.
Політ тривав близько 25 секунд. Полёт продлился всего 25 секунд.
Він тривав 4,5 години. Она длилась 4,5 часа.
Але наступ більшовицьких військ тривав. Но наступление большевистских войск продолжалось.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!