Примеры употребления "длилась" в русском с переводом на украинский

<>
Как долго длилась столетняя война? Скільки років тривала столітня війна?
Схватка длилась 3 минуты 19 секунд. Поєдинок тривав 3 хвилини 19 секунд.
Дача показаний длилась более пяти часов. Надання свідчень тривало понад п'ять годин.
Спасательная операция длилась четверо суток. Рятувальна операція тривала чотири дні.
Сколько лет длилась "Столетняя война"? Скільки років тривала "Столітня" війна?
Жизнь гриба длилась всего сутки! " Життя гриба тривала всього добу! "
Но долгожданная свобода длилась недолго. Але довгоочікувана свобода тривала недовго.
Оборона Алькасара длилась 70 дней. Оборона Алькасара тривала 70 днів.
Осада Севильи длилась свыше года. Облога Севільї тривала понад рік.
Спасательная операция длилась более суток. Рятувальна операція тривала більше години.
Однако блестящая карьера длилась недолго. Однак блискуча кар'єра тривала недовго.
Тяжба длилась не один год. Тяжба тривала не один рік.
Сколько лет длилась троянская война? Скільки років тривала Троянська війна?
Наземная операция длилась восемь дней. Наземна операція тривала 8 днів.
Идиллия счастливого семейства длилась недолго. Ідилія щасливого сімейства тривала недовго.
Разлука длилась почти 20 лет... Розлука тривала майже 20 років...
Оккупация Золочева длилась 2 года. Окупація Золочева тривала 2 роки.
Эпоха Чжоу длилась 770 лет. Епоха Чжоу тривала 770 років.
Работа над созданием манускриптов длилась годами. Робота над створенням манускриптів тривала роками.
Впрочем, карьера военной летчицы длилась недолго. Втім, кар'єра військової льотчиці тривала недовго.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!