Примеры употребления "офіційним гімном" в украинском с переводом на русский

<>
"Марсельєза" стала офіційним гімном Франції. "Марсельеза" стала государственным гимном Франции.
Офіційним гімном була пісня La Parisienne. Официальным гимном была песня La Parisienne.
Офіційним роком створення "Ласкового мая" вважається 1988. Официальным годом создания "Ласкового мая" считается 1988.
Кліпи з гімном створив телеканал "Інтер". Клипы с гимном создал телеканал "Интер".
День трейдера не вважається офіційним святом. День трейдера не считается официальным праздником.
Національним гімном є "А Португеза". Государственный гимн: "А Португеза".
офіційним дистрибутором шоколадної компанії "Три Медведя" официальным дистрибьютором шоколадной компании "Три Медведя"
Текст завершується гімном Ісусу Христу. Текст завершается гимном Иисусу Христу.
Офіційним видавцем гри є Paradox Interactive. Официальным издателем игры является Paradox Interactive.
"Марсельєза" офіційно стала гімном Франції. "Марсельеза" официально стала гимном Франции.
Перевиконання підтверджується офіційним висновком Рахункової палати. Перевыполнение подтверждается официальным заключением Счетной палаты.
Більше визначилася ВР з Державним Гімном. Более определилась ВР с Государственным Гимном.
Компанія є офіційним дилером John Deere. Компания является официальным дилером John Deere.
став особистим гімном королівської сім'ї. стал личным гимном королевской семьи.
Змія є офіційним символом-рептилією штату Аризона. Змея является официальным символом штата Аризона.
(1997) стала неофіційним гімном Якутська. (1997) стала неофициальным гимном Якутска.
Ми являємося офіційним партнером обох вишів! Мы являемся официальным партнером обоих вузов!
Стрілецьким гімном була пісня "Червона калина". Стрелецким гимном была песня "Червона калина".
"Агнон" стало офіційним прізвищем письменника. "Агнон" становится официальной фамилией писателя.
Як "Атиква" стала гімном Марина Яновська. Как "Атиква" стала гимном Марина Яновская.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!