Примеры употребления "Официальным" в русском с переводом на украинский

<>
Знак Бафомета является официальным символом Церкви Сатаны. Знак Бафомета - офіційний символ Церкви Сатани.
Она является официальным лицом ювелирного дома Asprey. Вона - офіційна особа ювелірного дому Asprey...
Часто консультации предшествуют официальным переговорам. Часто консультації передують офіційних переговорів.
Классицизм стал официальным унифицированным стилем. Класицизм став офіційним уніфікованим стилем.
Официальным языком здесь объявлено русинскую. Офіційною мовою тут оголошено русинську.
Мы считаем, что следовать официальным практикам - Ми вважаємо, що наслідування офіційних практики -
Сделал антисоветизм официальным курсом США. Зробив антирадянщину офіційним курсом США.
Кастильский (испанский) является официальным языком Испании. Кастильська (іспанська) є офіційною мовою Іспанії.
2) официальным или неофициальным (бытовым); 2) офіційним або неофіційним (побутовим);
Официальным языком в Литве является литовский. Офіційною мовою у Литві є литовська.
Мы являемся официальным партнером hostpro. Ми є офіційним партнером hostpro.
Венда был официальным языком бантустана Венда. Венда була офіційною мовою бантустану Венда.
Антанас Сметона был её официальным редактором; Антанас Смятона був її офіційним редактором;
В 1883 официальным названием города утверждается Добровеличковка. У 1883 році офіційною назвою затверджується Добровеличківка.
Официальным мячом Чемпионата становится Adidas Questra. Офіційним м'ячем Чемпіонату стає Adidas Questra.
Официальным лозунгом диктанта 2018 года стало. Офіційним гаслом диктанту 2018 року стало.
как стать официальным дистрибьютором иностранного бренда. як стати офіційним дистриб'ютором іноземного бренду.
Официальным фотографом экспедиции был Фрэнк Хёрли. Офіційним фотографом експедиції був Френк Херлі.
Официальным в Иордании стал арабский язык. Офіційним в Йорданії став арабську мову.
Официальным гимном была песня La Parisienne. Офіційним гімном була пісня La Parisienne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!