Примеры употребления "обрали" в украинском с переводом на русский

<>
219 - Ефори обрали нових царів. 219 - Эфоры избрали новых царей.
клієнтів обрали нас постійним аудитором клиентов выбрали нас постоянным аудитором
Новим гетьманом знову обрали П. Сагайдачного. Гетманом вновь был избран П. Сагайдачный.
Президентом Кенії знову обрали Ухуру Кеніятту. Президентом страны вновь избран Ухуру Кениата.
Ведучим церемонії обрали Івана Урганта. Ведущим церемонии был Иван Ургант.
Хлопці для цього обрали першу свою пісню - "Самознищення". Парнями была выбрана самая первая их песня - "Самознищення".
Багато випускників обрали педагогічну стежину. Многие ученики выбирают педагогическую стезю.
Його обрали 25 800 драйверів. Его предпочли 25 800 драйверов.
Коломойського обрали одним з лідерів "УКРОПу" Коломойский стал одним из лидеров "УКРОПа"
Пізніше його обрали ігуменом обителі. Позже его избрали игуменом обители.
Чому Ви обрали професію викладача? Почему Вы выбрали профессию учителя?
5 квітня 1710 його обрали гетьманом... 5 апреля 1710 был избран гетманом.
Членами-кореспондентами академії наук України обрали: Членами-корреспондентами Академии наук СССР избраны:
Полководцем обрали його народні збори. Полководцем избрало его народное собрание.
Чому студенти обрали свій виш. Почему студенты выбрали свой вуз.
Посмертно його обрали членом Американської Академії мистецтв. Посмертно был избран членом Американской Академии искусств.
Його обрали депутатом Івано-Франківської міської ради. Был избран депутатом Ивано-Франковского городского совета.
Її предстоятелем обрали митрополита Епіфанія. Ее предстоятелем избрали митрополита Епифания.
Ви обрали білетів на суму: Вы выбрали билетов на сумму:
У 1996 році його повторно обрали президентом. В 1996 г. вновь был избран президентом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!