Примеры употребления "напрямів історико-літературного" в украинском с переводом на русский

<>
До якого літературного жанру належать ці твори? К какому литературному роду относится этот жанр?
Це симбіоз стародавніх етнічних напрямів ". Это симбиоз древних этнических направлений ".
Багатство міста становлять історико - архітектурні пам'ятки. Богатство города составляют историко - архитектурные памятники.
Рене Бенжамен був майстер літературного портрета. Рене Бенжамен был мастер литературного портрета.
Розвиток напрямів системної інтеграції та ІТ-послуг Развитие направления системной интеграции и IТ-услуг
Багаті природні ресурси, значний історико - культурний потенціал. Уникальные природные ресурсы, богатое историко - культурное наследие.
"Руського літературного товариства". "Русское литературное общество".
Волонтерство має кілька напрямів діяльності. Волонтерская деятельность имеет много направлений.
Екскурсія до Національного історико - культурного заповідника "Чигирин". Экскурсия в национальный историко - культурного заповедника "Чигирин".
вмінням визначати особливості розвитку літературного процесу. умением определять особенности развития литературного процесса.
Завершальний етап всіх напрямів маркетингового консалтингу. Завершающий этап всех направлений маркетингового консалтинга.
Дата літературного дебюту Транквілла невідома. Дата литературного дебюта Транквилла неизвестна.
В Р. існує декілька відособлених напрямів. В Р. существует пара обособленных направлений.
Представник літературного напряму "магічний реалізм". Представитель литературного направления "магического реализма".
9 тематичних напрямів і понад 170 спікерів 9 тематических направлений и более 170 спикеров
Засідання літературного клубу "Читаємо разом" Встреча литературного клуба "Читаем вместе"
Кафедра є випускаючою з двох напрямів: Кафедра является выпускающей по двум направлениям:
Член літературного гуртка Алішера Навої. Член литературного кружка Алишера Навои.
визначення стратегічних напрямів розвитку СЕЗ "Рені"; определение стратегических направлений развития СЕЗ "Рени";
Тема, ідея, проблематика літературного твору. Тема, проблема и идея литературного произведения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!