Примеры употребления "завідувач" в украинском с переводом "заведующая"

<>
завідувач кафедри менеджменту ІПК ДСЗУ заведующая кафедрой менеджмента ИПК ГСЗУ
Завідувач відділення репродуктології Клініки "Альтернатива". Заведующая отделением репродуктологии Клиники "Альтернатива".
завідувач аспірантури ДП "КБ" Південне ", Україна. заведующая аспирантурой ГП "КБ" Южное ", Украина.
Сергієнко Лариса Василівна - завідувач навчально-методичного кабінету. Сергиенко Лариса Васильевна - заведующая учебно-методическим кабинетом.
З 1957 - завідувач кафедрою германістики цього університету. С 1957 - заведующая кафедрой германистики этого университета.
Завідувач інформаційно-комунікаційного сектору Куп'янської ОДПІ Олена Ляшенко. Заведующая информационно-коммуникативным сектором Купянской ОДПИ Елена Ляшенко.
З 7 вересня 1901 - завідувач Томської церковно-вчительською школою. 7 сентября 1901 года переведен заведующим Томской церковно-учительской школой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!