Примеры употребления "гасло" в украинском

<>
Гасло новин - "Все набагато цікавіше". Лозунг новостей - "Все гораздо интереснее".
Гасло цьогорічного форуму - "Ефективне лідерство". Девиз Петербургского форума - "Эффективное лидерство".
Гасло цього дня - "Діагностувати і лікувати гепатит". Тема этого года - "Диагностировать и лечить гепатит".
Головне гасло свята - "Роби простіше!". Главный лозунг праздника - "Делай проще!".
Гасло компанії: "Зручно, вигідно, доступно". Девиз компании: "Удобно, выгодно, доступно".
"Ніколи не заспокоюватися", - гасло мультимільйонера. "Никогда не успокаиваться", - лозунг мультимиллионера.
Основне гасло масонів: "Свобода, Рівність, Братерство". Главный масонский девиз: "Свобода, равенство, братство".
Фактично єдине гасло Білого руху. Фактически единственный лозунг Белого движения.
Гасло проекту: "Зарядка - це стиль життя". Девиз проекта: "Зарядка - это стиль жизни".
Це не гасло, а констатація! Это не лозунг, а констатация!
Гасло кампанії 2018 року - "Подумай про інших. Девиз кампании 2018 года - "Подумай о других.
Головне гасло кандидата від УНП: Главный лозунг кандидата от УНП:
Гасло клану: Dissipate - Розсіювати (лат.) Лозунг клана: Dissipate - Рассеивать (лат.)
Його гасло - єдність у різноманітності ". Его лозунг - единство в разнообразии "...
Компартією було висунуте гасло профспілкової єдності. Компартией был выдвинут лозунг профсоюзного единства.
Гасло військ свідчив: "Вперед, на Прагу! Лозунг войск гласил: "Вперед, на Прагу!
Гасло Nethouse: "Інтернет може дати більше. Лозунг Nethouse: "Интернет может дать больше.
Політичне гасло: "Бий комуністів і кацапів". Политический лозунг: "Бей коммунистов и кацапов".
Гасло радіохвилі - "Завжди тільки кращі хіти". Лозунг радиоволны - "Всегда только лучшие хиты".
стало популярним гасло "Тилден або кров". стал популярен лозунг "Тилден или кровь".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!