Примеры употребления "відбувався" в украинском с переводом на русский

<>
Одночасно відбувався процес кооперування кустарів. Одновременно происходил процесс кооперирования кустарей.
Турнір відбувався за "олімпійською системою". Турнир проходил по "Олимпийской системе".
Суд відбувався в закритому режимі. Суд шел в закрытом режиме.
Старт ракет відбувався тільки з надводного положення. Старт ракет осуществлялся только в надводном положении.
Під час свята відбувався розіграш лотереї. Во время гуляния проводился розыгрыш лотереи.
До останнього часу НТП відбувався еволюційно. До последнего времени НТП протекал эволюционно.
Однак фактично тендер не відбувався. Однако фактически тендер не состоялся.
Відбувався фактичний розділ османських територій. Происходил фактический раздел османских территорий.
Розвиток йоги відбувався в кілька етапів. Развитие йоги проходило в несколько этапов.
Цей процес відбувався повільно, але неухильно. Этот процесс шёл медленно, но неуклонно.
Відбувався з дрібномаєтних малороссийских дворян. Происходил из мелкопоместных малороссийских дворян.
Фестиваль відбувався під гаслом "Обличчя драми". Фестиваль проходил под лозунгом "Лицо драмы".
Паралельно відбувався процес утворення капіталістичного фермерства. Одновременно шёл процесс образования капиталистического фермерства.
У Росії відбувався транспортний перебій. В России происходил транспортный перебой.
Як відбувався процес деколонізації в Африці? Как проходила деколонизация на африканском континенте?
Суд відбувався за зачиненими дверима. Суд происходил при закрытых дверях.
Парад відбувався під посиленою охороною поліцейських. Мероприятие проходило под усиленной охраной полиции.
Відбувався вибух снаряда в стволі. Происходил взрыв снаряда в стволе.
Форум відбувався в трьох панельних секціях: Форум проходил в трех панельных секциях:
Бій відбувався біля Бахмутської траси. Бой происходил у Бахмутской трассы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!