Примеры употребления "Створення" в украинском с переводом на русский

<>
Ініціаторами їх створення виступили самостійники. Инициаторами их создания выступили самостийники.
Шокін ініціював створення "молодіжної прокуратури" Шокин хочет создать "молодежную прокуратуру"
5) створення неоподатковуваного податком резерву; в) формирование необлагаемого налогом резерва;
Деміург Створення світу Космогонічні міфи Демиург Сотворение мира Космогонические мифы
створення атмосфери незабутнього творчого свята. Создание атмосферы незабываемого творческого праздника.
Створення нової оптимізованої системи збирання Создать новую оптимизированную систему уборки
Як відбувалось створення Антигітлерівської коаліції? Как проходило формирование антигитлеровской коалиции?
2014 р.- Й. Гайдн "Створення світу" 2014 г.- Й. Гайдн "Сотворение мира"
Умови створення первинної профспілкової організації. О создании первичной профсоюзной организации.
Створення автоматизованого реєстру викраденого обладнання. Создать автоматизированный регистр украденного оборудования.
створення позитивного іміджу районної влади. формирование положительного имиджа городской власти.
12. Й. Гайдн. Ораторія "Створення світу" 12. Й. Гайдн. Оратория "Сотворение мира"
створення маркетингової і комунікаційної платформи; создание маркетинговой и коммуникационной платформы;
Створення записів індексу пошукової системи. Создайте записи индекса поисковой системы.
створення глобальної транспортно-логістичної системи; Формирование общей транспортно-логистической системы;
Створення сайту - Веб-студія 77 Создание сайта - Веб-студия 77
Висувалось гасло створення суспільства соціальної справедливості. Была попытка создать общество социальной справедливости.
Створення протитанкових частин РГК не передбачалося. Формирование противотанковых частей РГК не планировалось.
Підказки щодо створення нових рецептів Советы по созданию новых рецептов
Створення потужної та високоефективної Генеральної канцелярії. Создал мощную и высокоэффективную Генеральную канцелярию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!