Примеры употребления "создании" в русском с переводом на украинский

<>
О создании военно-гражданских администраций. про створення військово-цивільних адміністрацій.
Быстрая идентификация при создании аккаунта; Швидка ідентифікація при створенні аккаунту;
Объявлено о создании коммуникационной команды. Оголошено про створення комунікаційної команди.
свежие решения в создании кинофильмов свіжі рішення в створенні фільмів
О создании дисциплинарной комиссии РАУ. Про створення дисциплінарної комісії РОУ.
Учитывайте это при создании дизайна. Враховуйте це при створенні дизайну.
Объявление о создании Первого интернационала Оголошення про створення Першого інтернаціоналу
Они специализируются на создании оффшорных компаний. Вони спеціалізуються на створенні офшорних компаній.
"Андалузский пёс" - о создании фильма. "Андалузький пес" - про створення фільму.
распознавании и индексации, создании электронных ресурсов розпізнаванні та індексації, створенні електронних ресурсів
оповещение о создании на e-mail; оповіщення про створення на e-mail;
При создании вентиляции котлов твердотопливного типа. При створенні вентиляції твердопаливного котлів типу.
создании университетского центра Сумского НАУ"... "Про створення університетського центру Сумського НАУ"...
При создании рабатки используйте низкорослые растения При створенні рабатки використовуйте низькорослі рослини
Решение о создании СП стало вынужденным. Рішення про створення СП стало вимушеним.
Принимал участие в создании проекта ECRYPT. Брав участь в створенні проекту ECRYPT.
решение учредителя (учредителей) о создании музея; рішення засновника (засновників) про створення музею;
Международный опыт в создании customer service. Міжнародний досвід у створенні customer service.
Секретный указ Гиммлера о создании Бюро Секретний наказ Гіммлера про створення Бюро
Помощь стилистов в создании сценического образа Допомога стилістів в створенні сценічного образу
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!