Примеры употребления "Почалася" в украинском с переводом на русский

<>
Так почалася династія Білих Раджів. Так началась династия Белых Раджей.
Почалася т. зв. справа Дрейфуса. Начинается так называемое дело Дрейфуса.
2 листопада 1910 року почалася Мексиканська революція. 20 ноября 1910 года начало Мексиканской революции.
1870 - почалася спорудження Бруклінського мосту. 1870 - Начато сооружение Бруклинского моста.
Так почалася військова служба Василя Чуйкова. Так начиналась военная служба Василия Чуйкова.
Так почалася знаменита Пилявецька битва. Так началась знаменитая Полтавская битва.
6 квітня офіційно почалася облога Акри. 6 апреля официально начинается осада Акры.
1903 - почалася перша арктична експедиція Руальда Амундсена. 1903 - начало первой арктической экспедиции Руаля Амундсена.
Всередині табору почалася страшна різанина. В лагере началась страшная резня.
Завершився навчальний рік, почалася пора канікул. Завершается учебный год, начинается пора каникул.
Почалася нова хвиля масових арештів. Началась новая волна массовых арестов.
Між братами почалася жорстока боротьба за владу. Между братьями начинается жестокая борьба за княжение.
Саме звідти почалася вестернізація країни. Именно оттуда началась вестернизация страны.
З неї почалася стадія варварства. С нее началась стадия варварства.
Почалася криза колоніальної системи імперіалізму. Начался кризис колониальной системы империализма.
Так почалася викладацька діяльність Кіссінджера. Так началась преподавательская деятельность Киссинджера.
З бронзою почалася епоха творення. С бронзой началась эпоха созидания.
Біографія Задорнова почалася в Юрмалі. Биография Задорнова началась в Юрмале.
Почалася відкрита польсько-литовська інтервенція. Началась открытая польско-литовская интервенция.
Так почалася героїчна оборона Севастополя. Так началась героическая оборона Севастополя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!