Примеры употребления "начало" в русском с переводом на украинский

<>
Берёт начало с Вепсовской возвышенности; Бере початок з Вепсовська височини;
Правительство Диаса начало репрессии против либералов. Уряд Діаса почав репресії проти лібералів.
В начало действа заложен приватный танец, плавно... На початку дійства відбувається приватний танець, який...
Недостроенное сооружение церкви начало разрушаться. Недобудована споруда церкви почала руйнуватись.
Начало выпуска научного издания "Вестник КИБиТ". Розпочато випуск наукового видання "Вісник КІБіТ".
Это положило начало их дружбе. Це стало початком їх дружби.
ООО "Перспектива" начало сев овощных культур. ТОВ "Перспектива" розпочала посів овочевих культур.
Их уже начало засыпать снегом. Їх вже почало засипати снігом.
Начало работу жюри книжной премии "Эспрессо. Розпочало роботу журі книжкової премії "Еспресо.
Начало улицы служит внутридомовым проездом. Початок вулиці є внутрішньобудинковим проїздом.
С огромным нетерпением я ждала начало занятий. Я з великим нетерпінням чекав початку зйомок.
"Просвещение" начало открывать собственные читальни. "Просвіта" почала відкривати власні читальні.
Характерно внезапное начало и окончание приступов. Характеризується раптовим початком і закінченням нападів.
Берет начало в хребте Джугджур; Бере почало в хребті Джугджур;
"Динамо" начало "войну" с московским "Спартаком" "Динамо" розпочало "війну" з московським "Спартаком"
Начало нынешнего охотничьего сезона переносится. Початок цьогорічного сезону полювання переноситься.
145 лет назад (1865) начало эксплуатацию железной Одесса-Балта. 145 років тому (1865) почала діяти залізниця Одеса-Балта.
Это ознаменовало начало его духовного пути. Це стало початком його духовної мандрівки.
Минагрополитики начало проверку деятельности "Укрспирта" Мінагрополітики почало перевірку діяльності "Укрспирту"
Начало бессрочного пикета у магазина. Початок безстрокового пікету біля магазину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!