Примеры употребления "Звичайно" в украинском с переводом на русский

<>
Ну і, звичайно, розпивання спиртного. Ну и, конечно, распитие спиртного.
Наведення звичайно здійснювалося поворотом човна. Наведение обычно осуществлялось поворотом лодки.
У жарких країнах "звичайно панує деспотизм". В жарких странах "обыкновенно царит деспотизм".
Звичайно, їх чекало глибоке розчарування. Разумеется, их ожидало горькое разочарование.
Звичайно, це приємно й почесно. Безусловно, это приятно и почетно.
Звичайно використовується для архівації даних. Это используют при архивации данных.
Що звичайно дуже вигідно власникам об'єктів. Что естественно очень выгодно собственникам объектов.
І, звичайно, хотіла стати артисткою. И, конечно, хотела стать артисткой.
Два захисника натискають як звичайно. Два защитника нажимают как обычно.
злодіяння (в кінці таємниця звичайно розкривається). злодеяния (в конце тайна обыкновенно раскрывается).
Починати, звичайно, слід з найпростішого. Начинать надо, разумеется, с простого.
Звичайно, риба гниє з голови. Безусловно, рыба гниет с головы.
Головним освітлювальним приладом, звичайно ж, є люстра. Центральное освещение - это, конечно же, люстра.
Звичайно, надаються рушники та простирадла. Конечно, предоставляются полотенца и простыни.
Спереду вишивається хрест, звичайно - золотий. Спереди вышивается крест, обычно - золотой.
намісником призначався звичайно преторіанский легат імператора. наместником назначался обыкновенно преторианский легат императора.
Звичайно, необхідно використовувати повністю демінералізовану воду. Разумеется, необходимо использовать полностью деминерализованную воду.
Звичайно ж, в Olympic Village! Конечно же, в Olympic Village!
звичайно є державними, націоналізованими інститутами; обычно являются государственными, национализированными институтами;
забарвлення звичайно оливково-зелене, різних відтінків. окраска обыкновенно оливково-зеленая, различных оттенков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!