Примеры употребления "Конечно" в русском с переводом на украинский

<>
OSP, конечно, имеет свои недостатки. OSP, звичайно, має свої недоліки.
ВВС, конечно, начиналась как монополия. ВПС, звісно, починалася як монополія.
Это, конечно, облегчит нашу работу. Це, безумовно, полегшує нашу роботу.
Конечно, удовлетворить все запросы просто невозможно. Зрозуміло, задовольнити усі прохання було неможливо.
Кто так думает, тот, конечно, ошибается. Хто так подумав, той, безперечно, помилився.
Очереди, конечно, и погода подвели. Черги, звичайно, і погода підвели.
Ну и, конечно, сумские жемчужины. Ну і, звісно, сумські перлини.
Конечно же, в Olympic Village! Звичайно ж, в Olympic Village!
Конечно, Сальвини нужны политические баллы. Звісно, Сальвіні потрібні політичні бали.
И, конечно, хотела стать артисткой. І, звичайно, хотіла стати артисткою.
Ну а затем, конечно, вечеринка. Ну а потім, звісно, вечірка.
Конечно, эксцессы все равно случались. Звичайно, ексцеси все одно траплялися.
Подобные меры чреваты потерями, конечно. Подібні заходи загрожують втратами, звісно.
Джимми, конечно, гордился братом, но... Джіммі, звичайно, гордився братом, але...
"Деталей спецоперации, конечно, не разглашают. "Деталей спецоперації, звісно, не розголошують.
Это, конечно, беспокоило царское правительство. Це, звичайно, непокоїло царський уряд.
Это конечно - подготовка к мероприятию. Це звісно - підготовка до заходу.
И, конечно же, облицовочная плитка. І, звичайно ж, облицювальна плитка.
Конечно, не обходилось без трудностей. Звісно, не обійшлося без труднощів.
Конечно же, это было предательство! Звичайно ж, це була зрада!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!