Примеры употребления "обыкновенно" в русском с переводом на украинский

<>
окраска обыкновенно оливково-зеленая, различных оттенков. забарвлення звичайно оливково-зелене, різних відтінків.
Острова бывают обыкновенно небольшого размера... Острови бувають зазвичай невеликого розміру...
злодеяния (в конце тайна обыкновенно раскрывается). злодіяння (в кінці таємниця звичайно розкривається).
Здесь обыкновенно выдерживают карантин суда ". Тут зазвичай кораблі проходили карантин ".
наместником назначался обыкновенно преторианский легат императора. намісником призначався звичайно преторіанский легат імператора.
Авианосцы обыкновенно носят имена президентов США. Авіаносці зазвичай носять імена президентів США.
В жарких странах "обыкновенно царит деспотизм". У жарких країнах "звичайно панує деспотизм".
Обыкновенно 20-25 в каждом номере. Зазвичай 20-25 в кожному номері.
Обыкновенно препарат назначают по 0,05 - 0,1 гр. Звичайно препарат призначають по 0,05 - 0,1 гр.
"Людям, решившим действовать, обыкновенно бывают удачи; Людям, що вирішили діяти, зазвичай, щастить;
Сирень обыкновенная, сорт "Галина Уланова". Бузок звичайний, сорт "Галина Уланова".
аксессуары Болты Обыкновенная, высокая прочность аксесуари болти Звичайна, висока міцність
делятся на конституционные и обыкновенные. Поділяються на конституційні і звичайні.
Холодный настой листьев плюща обыкновенного. Холодний настій листя плюща звичайного.
морской свиньи обыкновенной (Phocoena phocoena). морської свині звичайної (Phocoena phocoena).
ограниченные решения обыкновенных дифференциальных уравнений; обмежені рішення звичайних диференціальних рівнянь;
Обыкновенное чудо "(2007)", Андрей Миронов. Звичайне диво "(2007)", Андрій Миронов.
В жены Григорий выбирает обыкновенную женщину. У дружини Григорій вибере звичайну жінку.
Подкатила цистерна с обыкновенной хлебной закваской. підкаті цистерна зі звичайною хлібною закваскою.
Новое приспособление установили на обыкновенном велосипеде. Нове пристосування встановили на звичайному велосипеді.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!